Мерзкая штучка

То, что сладко забугорцу, русскому как в морду дать, а теперь объясняю…
Всякий знает, что уйти по-английски означает сделать это тихо, не прощаясь, дабы никого не беспокоить. Где-то оно и не плохо, но только может статься, что человеку вдруг потребуется ваше участие или помощь, а вас рядом не будет, поскольку вы тихо смылись, не объясняя ничего. Так что всякий уход по-английски лично я, если по-русски, назвал бы самой обычной подлостью.

Терентий Травник. Из книги "ПРО1ОО".
(0 пользователям это нравится)